Lyrics The One – 겨울사랑 (Winter’s Love) (That Winter, The Wind Blows OST)

Romanization
naneun geudael algo
issseumnida malhaji anhado
neukkimnida
geureon nawa darmeungosi
manheun apeun saramijyo
sarangttawin baewoboji
motae jal alji motalgeol
naneun aljyo
hajiman geudaeran saram
nae unmyeongingeol
neukkijyo
hayan nunkkoccheoreom
yeorin naui saram
geu sarami nareul apeuge
haneyo
o barami bureowa meolli
geudael
deryeogalgeotman gata
oneuldo geu yeopeul jikigo
inneyo
bireobomnida haneurerado
naui gidoga daheulsuitge
baraebomnida ijen
meomchulsudo
eomneun dokhan sarange..
nae sarmi jogangnado geujeo
dan hansaram dan hansaram
geobuhaji motal unmyeong
gateun sarang
geu sarami nareul seulpeuge
haneyo
chan gyeouri millyeowa on
momi da eoreobeorindaedo
eonjena geu yeope naega
isseulkkeyo
geudael saranghaeyo
geudael aneulkkeyo
eonjena geuyeopeul
jikyeojulkkeyo
English Translation
I know you, I feel you even if
you don’t speak
You’re a hurt person, who
resembles me a lot
I know that I never learned
of love so I don’t really know
about it
But I feel that you are a
person who is my destiny
My person is soft like the
white snowflakes
That person is hurting me
The wind blows and it seems
like it’ll take you far away
So I am protecting you by
your side again today
I beg so that my prayers can
reach the heavens
I hope for this cruel love that
I can’t stop anymore
Even if my life is broken to
pieces,
There’s just one person, just
one person for me
A love like destiny that I
cannot reject
That person is making me
sad
Even if the cold winter
comes and freezes my entire
body
I will always be by your side
I love you, I will hold you
I will always protect you by
your side

Baek Ah Yeon – Daddy Long Legs Lyrics (OST Cheongdamdong Alice)

English Translation:
Step by step i walk away
You come and follow me
Your small smile
Means everything to me
It must be love – what i’m feeling
right now
It must be love – although my love is
lacking
Even if i close m eyes,even if i block
my ears
I can still feel you in my love
It’s okay if i can’t reach you
It’s okay if i can’t touch you
Like what you’re doing right now
Just stay exactly where you are
It must be love – what i’m feeling
right now
It must be love – although my love is
lacking
Even if i close m eyes,even if i block
my ears
I can still feel you in my love
Like this, i’m only missing you
Like this, i can’t do anything
I miss even the traces of you
If i can’t understand how you’re
feeling
If i can’t see your gaze
Even if i give you everything, it still
won’t be enough
It must be love – what i’m feeling
right now
It must be love – although my love is
lacking
Even if i close m eyes,even if i block
my ears
I can still feel you in my love
Romanized:
Hangeoreum hangeoreum gayo
Geudaedo naegero wayo
Geudae jageun misoneun
Naegen jeonbuga dwaeyo
Sarangigetjyo ireon nae maeumeun
Sarangigetjyo bujokhajiman
Nuneul gamado gwireul magado geudaen
Neukkyeojineun naeanui sarang
Daheul su eobseodo dwaeyo
Manjil su eobseodo dwaeyo
Jigeumcheoreom geudaero
Geu jari geugose nama
Sarangigetjyo ireon nae maeumeun
Sarangigetjyo bujokhajiman
Nuneul gamado gwireul magado geudaen
Neukkyeojineun naeanui sarang
Ireoke geudaemaneul geurineunde
Ireoke amugeotdo motaneunde
Geudaeui heunjeokjocha geuriunde
Geudaeui maeummajeo meomundamyeon
Geudaeui nungilmajeo bichundamyeon
Naejeonbul dajueodo mojarayo
Sarangigetjyo ireon nae maeumeun
Sarangigetjyo bujokhajiman
Nuneulgamado gwireulmagado geudaen
Neukkyeojineun naeanui sarang

Lyrics Song Joong Ki – Really With English Translation

Romanized:
Saranghaesseotjanha jeongmal
Johahaesseotjanha jeongmal
Michil geot gataseo teojil geot gataseo
jeongmal
Ijeneun tteonaja dasi
Niga tto geuriwo oneuldo
Gaseume namaseo jiul su eobseoseo
jeongmal
Ireokedo apeunde nan
Saranghaeseo nunmuri nanda. Gaseumi
apa waseo tto nunmuri na
Dasi neol irheobeorilkka dasi
irheobeorilkka nae du nuni
Neoman bonda.
Neol saranghaneun nal jom barabwa
Ireoke nunmuri naseo jakku nunmuri
naseo
Dasi sarado tto dasi sarado neoya
Ibyeorui sijageun geureoke
Sirtago haenneunde ireoke
Dasi saranghamyeon neol
geuriwohamyeon jeongmal
Doraol su itgenni nan
Neoman bonda.
Neol gidarigo gidarijanha
Hoksina doraolkkabwa dasi
doraolkkabwa
Bireul majado nun sogeul georeodo
dasi tto sarado ojik neoya

Eng Trans :
We were in love, really
We liked each other, really
Felt like going crazy, felt like I’d
burst, really
So let’s leave now again
I miss you again today
Because you remain in my heart and I
can’t erase you, really,
I’m hurting like this
Because I love you, tears fall
Because my heart hurts, tears fall
again
In case I lose you again, in case I
lose you again
My two eyes only look at you
Look at me, who loves you
Because tears fall like this, because
tears keep falling,
Even if I’m born again, even if I’m
born again, it’s you
I said that I hate the start of
goodbyes
But if I love again, if I miss you,
really,
Can you come back?
Because I love you, tears fall
Because my heart hurts, tears fall
again
In case I lose you again, in case I
lose you again
My two eyes only look at you
Look at me, who loves you
Because tears fall like this, because
tears keep falling,
Even if I’m born again, even if I’m
born again, it’s you
I only see you
I’m waiting and waiting for you
In case you come back, in case you
come back again
Even if I’m rained on, even if I walk
in the snow
Even if I’m born again, it’s only you

Lyrics Tears Are Falling Down by Wax OST I Miss You — With english translation

image

jaljinaeran mari seulpeoseo
beolsseo nunmuri geureong goinda
nun teum saero gadeuk cha olla
soneuro garyeobonda
haengbokharan mari deullyeoseo
niga eobseumyeon an doel georago
haedo
nareul wihae seorago haneun
neo jeongmal miwo boinda
tteoreojinda nunmuri ttug ttug ttug
sarajinda useumi jeom jeom jeom
sarangira bureudeon gaseumeda
pumeottdeon
niga nareul tteonaseo
naeryeoonda bitmuri ttug ttug ttug
haneuri nae mameul aneunji
deo apeuji mallago neoreul geuman
borago
nuneul garyeo
ajik kkaji naneun je jari
hoksi dwidora dora ol geot gataseo
hana dul set chueogeul semyeo
i gose hollo seoittda
tteoreojinda nunmuri ttug ttug ttug
sarajinda useumi jeom jeom jeom
sarangira bureudeon gaseumeda
pumeottdeon
niga nareul tteonaseo
naeryeoonda bitmuri ttug ttug ttug
haneuri nae mameul aneunji
deo apeuji mallago neoreul geuman
borago
nuneul garyeo
sarangi mwo gillae ibyeori mwo gillae
wae nareul apeugeman hae
ije du beon dasineun sarangdo mot
hage
tteoreojinda nunmuri ttug ttug ttug
sarajinda useumi jeom jeom jeom
sarangira bureudeon gaseumeda
pumeottdeon
niga nareul tteonaseo
naeryeoonda bitmuri ttug ttug ttug
haneuri nae mameul aneunji
deo apeuji mallago neoreul geuman
borago
nuneul garyeo

Eng Trans :
The words “Be well” seemed so sad
So tears are already welling up
They fill up in between my eyes
So I try to hide it with my hand
I heard you telling me to be happy
But when I said I couldn’t go on
without you
You said this is all for me
And I really hated you
* Tears are falling – drip drip drip
My smile is disappearing – more and
more and more
Because you once lived in my heart
that I called love
And you have left me
** Rain is falling – drip drip drip
I wonder if the skies know how I feel
I cover my eyes so I won’t hurt
more, so I won’t see you anymore
I’m still in the same spot
Because you might turn around and
come back
I count the memories one, two, three
As I stand in this place alone
* Repeat
** Repeat
What is love? What is separation?
Why is it only hurting me?
Making me never able to love again
* Repeat
** Repeat

Lyrics Spring I love You the Best – Big Baby Driver : Ost Gentleman’s Dignity

I wish I had someone who suddenly arrive
And show me how the flowers grow and come
out in winter field
I wish I had someone new tender to my heart
Someone who will share me precious time
Someday you will find me in the hands of wind
Somehow you will lead me to the warmer nights
Someday you will find me in the hands of wind
Somehow you will lead me to the warmer nights
If I had pretty spring at the corner of my heart
I will say goodbye to winter land, you so cruel
the winter wind
and I will check the through the phone, the
number is 131
Don’t you know the truth is in fine weather
(I love you best)
(I love you best)
Someday you (I love you best) will find me in
the hands of wind
Somehow you (I love you best) will lead me to
the warmer nights
Someday you (I love you best) will find me in
the hands of wind
Somehow you (I love you best) will lead me to
the warmer nights